31 Oktober 2006
Himmlisches Kuddelmuddel – malaysische Astronauten schaffen neuen Begriff.
Wo sind bloß die guten alten Zeiten geblieben, als man noch ganz entspannt und pfeilgerade zwischen Astronauten und Kosmonauten unterscheiden konnte? Seit fast jedes Land eigene Vertreter in die Schwerelosigkeit katapultiert, ist es mit der Begriffsharmonie vorbei.
Dazu tragen unter anderem Faiz Khaleed und Scheikh Muszaphar Shukor erheblich bei. Die beiden Mediziner wollen 2007 ins All aufbrechen als stolze Vertreter ihrer Heimat Malaysia. Und die möchten gerne "Angkasavan" genannt werden. Der Begriff geht zurück auf das malaysische Wort "angkasa" - zu deutsch "Weltraum".
Dazu tragen unter anderem Faiz Khaleed und Scheikh Muszaphar Shukor erheblich bei. Die beiden Mediziner wollen 2007 ins All aufbrechen als stolze Vertreter ihrer Heimat Malaysia. Und die möchten gerne "Angkasavan" genannt werden. Der Begriff geht zurück auf das malaysische Wort "angkasa" - zu deutsch "Weltraum".
Wenn das so weiter geht, herrscht bald kolossales Durcheinander im All. Schließlich wollen Chinesen als Taikonauten angesehen werden und Franzosen als Spationautes. Und unbestätigten Gerüchten zufolge möchten zukünftige österreichische Weltraumwandler als Austronauten bezeichnet werden. Bleibt eigentlich nur noch die Frage, wie die Uno das jemals wieder in den Griff bekommen will.